<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rdf:RDF
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/"
    xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
    xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/"
    xml:lang="ja">

    <channel rdf:about="http://21.perakun.com/index.rdf">
    <title>英会話　攻略法！</title>
    <link>http://21.perakun.com/</link>
    <description>英会話をマスターしたい人を応援します！</description>
    <dc:language>ja</dc:language>
    <admin:generatorAgent rdf:resource="http://lolipoblog.jp/?v=1.0"/>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=142693" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=505143" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=505041" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=511381" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=511357" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=505047" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=363879" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=362515" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=362153" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=362093" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=53209" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=52794" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=338292" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=338289" />
        <rdf:li rdf:resource="http://21.perakun.com/?eid=338224" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    </channel>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=142693">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=142693</link>
    <title>「英会話　攻略法！」にようこそ</title>
    <description>このサイトは、英会話をマスターしたい人のためのサイトです。
英会話をマスターするためには、どんな教材がいいのか？
英語を効率よく自分のものにするには、どんなことを勉強したらいいのか？

英語を勉強する人なら、だれでも考える疑問に答えていきます。
できる...</description>
<content:encoded><![CDATA[
このサイトは、英会話をマスターしたい人のためのサイトです。<br />
英会話をマスターするためには、どんな教材がいいのか？<br />
英語を効率よく自分のものにするには、どんなことを勉強したらいいのか？<br />
<br />
<span style="color:#CC0000">英語を勉強する人なら、だれでも考える疑問に答えていきます。</span><br />
できるだけ、初心者の方の参考になるようにしていきたいと思います。<br />
<br />
<div style="background-color:#ccc;padding-left: 15px;"><strong>新着記事</strong></div><br />
<a href="http://21.perakun.com/?eid=363879"">暗記の達人</a>（<a href="http://21.perakun.com/?cid=28765">暗唱</a>）<br />
<a href="http://21.perakun.com/?eid=526131">音読でイメージをつくる！　　PART３</a>（<a href="http://21.perakun.com/?cid=14929">音読</a>）<br />
<a href="http://21.perakun.com/?eid=505143">英文法を感覚でつかむコツ　PART５</a>（<a href="http://21.perakun.com/?cid=32580">英文法の感覚 </a>）<br />
<a href="http://21.perakun.com/?eid=505041">英文法を感覚でつかむコツ　PART４</a>（<a href="http://21.perakun.com/?cid=32580">英文法の感覚 </a>）<br />
<br />
<div style="background-color:#ccc;padding-left: 15px;"><strong>人気記事</strong></div><br />
<a href="http://21.perakun.com/?eid=505143">英文法を感覚でつかむコツ　PART5</a><br />
<a href="http://21.perakun.com/?eid=56303">ピーターラビット（初級レベル）</a><br />
<a href="http://21.perakun.com/?eid=338224">脳ミソが文章を探す！</a>（<a href="http://21.perakun.com/?cid=7137">上達のコツ</a>）<br />
<a href="http://21.perakun.com/?eid=134968">はじめての音読100回！　PART７</a><br />
<br />
<div style="background-color:#ccc;padding-left: 15px;"><strong>サイトマップ</strong></div><br />
<a href="http://21.perakun.com/?cid=7330">はじめての方へ</a><br />
<a href="http://21.perakun.com/?cid=7135">英会話の教材</a><br />
　　　　<a href="http://21.perakun.com/?cid=20997">⇒教材のリスト</a>　<a href="http://21.perakun.com/?cid=10456">⇒使える教材</a>　<a href="http://21.perakun.com/?cid=7442">⇒KIDS英会話</a><br />
　　　　<a href="http://21.perakun.com/?cid=7336">⇒教材の使い方</a>　<a href="http://21.perakun.com/?cid=7136">⇒教材の選び方</a><br />
<a href="http://21.perakun.com/?cid=7331">英会話学習法</a><br />
　　　　<a href="http://21.perakun.com/?cid=14929">⇒音読</a>　<a href="http://21.perakun.com/?cid=8333">⇒リスニング</a>　<a href="http://21.perakun.com/?cid=8336">⇒スピーキング</a><br />
<a href="http://21.perakun.com/?cid=7329">英会話の方程式</a><br />
　　　　<a href="http://21.perakun.com/?cid=10284">⇒情熱をキープ</a>　<a href="http://21.perakun.com/?cid=10285">⇒継続するコツ</a>　<a href="http://21.perakun.com/?cid=10286">⇒学習スタイル</a><br />
<a href="http://21.perakun.com/?cid=7137">上達のコツ</a><br />
<a href="http://21.perakun.com/?cid=7419">地球人観察日</a><br />
<br />
<div style="background-color:#ccc;padding-left: 15px;">　</div><br />

]]></content:encoded>
    <dc:subject></dc:subject>
    <dc:date>2009-10-28T22:00:00+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=505143">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=505143</link>
    <title>英文法を感覚でつかむコツ　PART5</title>
    <description>感覚になじませることと
覚えることは違います。
</description>
<content:encoded><![CDATA[
感覚になじませることと<br />
覚えることは違います。<br />

]]></content:encoded>
    <dc:subject>⇒英文法の感覚</dc:subject>
    <dc:date>2007-01-05T00:28:31+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=505041">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=505041</link>
    <title>英文法を感覚でつかむコツ　PART4</title>
    <description>「つかえる英文法」をマスターするには、
まずは、「会話でつかう英文法」の感覚をつかんでから、
そこに、「試験でつかう英文法」の感覚をいれこむ

この感覚が必要です。

</description>
<content:encoded><![CDATA[
「つかえる英文法」をマスターするには、<br />
まずは、「会話でつかう英文法」の感覚をつかんでから、<br />
そこに、「試験でつかう英文法」の感覚をいれこむ<br />
<br />
この感覚が必要です。<br />
<br />

]]></content:encoded>
    <dc:subject>⇒英文法の感覚</dc:subject>
    <dc:date>2007-01-04T22:34:36+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=511381">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=511381</link>
    <title>英文法を感覚でつかむコツ　PART3</title>
    <description>「試験でつかう英文法」と「会話でつかう英文法」
この２つの文法のつかいかたをうまくミックスさせると、
「つかえる英文法」になります。

</description>
<content:encoded><![CDATA[
「試験でつかう英文法」と「会話でつかう英文法」<br />
この２つの文法のつかいかたをうまくミックスさせると、<br />
「つかえる英文法」になります。<br />
<br />

]]></content:encoded>
    <dc:subject>⇒英文法の感覚</dc:subject>
    <dc:date>2007-01-03T13:13:35+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=511357">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=511357</link>
    <title>英文法を感覚でつかむコツ　PART2</title>
    <description>「試験でつかう英文法」と「会話でつかう英文法」があわさって、
はじめて、「つかえる英文法」になります。

</description>
<content:encoded><![CDATA[
「試験でつかう英文法」と「会話でつかう英文法」があわさって、<br />
はじめて、「つかえる英文法」になります。<br />
<br />

]]></content:encoded>
    <dc:subject>⇒英文法の感覚</dc:subject>
    <dc:date>2007-01-02T12:41:17+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=505047">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=505047</link>
    <title>英文法を感覚でつかむコツ　PART1</title>
    <description>英文法には、２種類のつかいかたがある
と、わたくしペラは考えています。

ひとつが「試験でつかう英文法」で、
もうひとつが「会話でつかう英文法」です。

</description>
<content:encoded><![CDATA[
英文法には、２種類のつかいかたがある<br />
と、わたくしペラは考えています。<br />
<br />
<span style="color:#CC0000">ひとつが「試験でつかう英文法」で、<br />
もうひとつが「会話でつかう英文法」です。</span><br />
<br />

]]></content:encoded>
    <dc:subject>⇒英文法の感覚</dc:subject>
    <dc:date>2007-01-01T22:40:11+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=363879">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=363879</link>
    <title>暗記の達人</title>
    <description>世の中には、９０００冊の本を暗記してしまう人がます。
映画「レインマン」のモデルになった人物などがいい例です。
</description>
<content:encoded><![CDATA[
世の中には、９０００冊の本を暗記してしまう人がます。<br />
映画「レインマン」のモデルになった人物などがいい例です。<br />

]]></content:encoded>
    <dc:subject>⇒暗唱</dc:subject>
    <dc:date>2006-08-19T01:28:51+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=362515">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=362515</link>
    <title>教材選びの基準</title>
    <description>使える教材を上手に選べる人の共通点は、
自分の学習スタイルが決まっているということです。</description>
<content:encoded><![CDATA[
<span style="color:#CC0000">使える教材を上手に選べる人の共通点は、<br />
自分の学習スタイルが決まっているということです。</span>
]]></content:encoded>
    <dc:subject>⇒教材の選び方</dc:subject>
    <dc:date>2006-08-17T11:03:42+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=362153">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=362153</link>
    <title>英語は子守唄？</title>
    <description>英会話を勉強しはじめた初心者が
ＣＤでリスニングのトレーニングしはじめました。
さて、10分後にどうなるでしょう。</description>
<content:encoded><![CDATA[
英会話を勉強しはじめた初心者が<br />
ＣＤでリスニングのトレーニングしはじめました。<br />
さて、10分後にどうなるでしょう。
]]></content:encoded>
    <dc:subject>⇒リスニング</dc:subject>
    <dc:date>2006-08-16T22:15:37+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=362093">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=362093</link>
    <title>暗記は確認</title>
    <description>英会話をマスターするうえで、暗記は必要です。

</description>
<content:encoded><![CDATA[
英会話をマスターするうえで、暗記は必要です。<br />
<br />

]]></content:encoded>
    <dc:subject>⇒暗唱</dc:subject>
    <dc:date>2006-08-16T21:16:58+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=53209">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=53209</link>
    <title>加速.ネット「24時間英語」のナカミ</title>
    <description>教材の構成 は、CD2枚、ハンドブック1冊、ビデオ1巻、解説シート1枚です。

場面は、空港に到着したところからはじまります。
ホテルのチェックイン、レンタカーを借りる、レストランでの注文などなど。</description>
<content:encoded><![CDATA[
教材の構成 は、CD2枚、ハンドブック1冊、ビデオ1巻、解説シート1枚です。<br />
<br />
場面は、空港に到着したところからはじまります。<br />
ホテルのチェックイン、レンタカーを借りる、レストランでの注文などなど。
]]></content:encoded>
    <dc:subject></dc:subject>
    <dc:date>2006-07-30T16:28:33+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=52794">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=52794</link>
    <title>スーパー英語のナカミ</title>
    <description>リスニングは、239レッスン。
リーディングは、272レッスン。
グラマーは、50レッスン。
ボキャブラリーは、271レッスン。</description>
<content:encoded><![CDATA[
リスニングは、239レッスン。<br />
リーディングは、272レッスン。<br />
グラマーは、50レッスン。<br />
ボキャブラリーは、271レッスン。
]]></content:encoded>
    <dc:subject></dc:subject>
    <dc:date>2006-07-30T10:05:34+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=338292">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=338292</link>
    <title>子供と大人との違い</title>
    <description>英会話をマスターするヒントとして
子供の言葉のおぼえかたは参考になります。</description>
<content:encoded><![CDATA[
英会話をマスターするヒントとして<br />
子供の言葉のおぼえかたは参考になります。
]]></content:encoded>
    <dc:subject>上達のコツ</dc:subject>
    <dc:date>2006-07-18T00:13:25+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=338289">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=338289</link>
    <title>こどもの頭はＣＤプレーヤー</title>
    <description>言葉をおぼえるときに子供は、
まず頭のなかに音声がはいります。

言葉の意味よりもさきに
発音じたいが頭にはいるのです。</description>
<content:encoded><![CDATA[
言葉をおぼえるときに子供は、<br />
まず頭のなかに音声がはいります。<br />
<br />
<span style="color:#CC0000">言葉の意味よりもさきに<br />
発音じたいが頭にはいるのです。</span>
]]></content:encoded>
    <dc:subject>上達のコツ</dc:subject>
    <dc:date>2006-07-18T00:12:23+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

  <item rdf:about="http://21.perakun.com/?eid=338224">
    <link>http://21.perakun.com/?eid=338224</link>
    <title>脳ミソが文章を探す！</title>
    <description>なにか話そうとしたら、
自然と文章が浮かびます。

</description>
<content:encoded><![CDATA[
なにか話そうとしたら、<br />
自然と文章が浮かびます。<br />
<br />

]]></content:encoded>
    <dc:subject>上達のコツ</dc:subject>
    <dc:date>2006-07-17T23:29:15+09:00</dc:date>
    <dc:creator>ペラ</dc:creator>
    <dc:rights>ペラ</dc:rights>
<taxo:topics>
<rdf:Bag>
<rdf:li rdf:resource="http://jugem.jp/contents/theme.php?theme=6" />
</rdf:Bag>
</taxo:topics>
  </item>

</rdf:RDF>